 |
munafvr's Blog
December 1st is Everyday - Submission for Panorama
available in: (original) | | | | | | | | |
|
December 1st 1988 19 years ago, I was at pre-school and my mom, then working at my country’s AIDS/STI unit, dropped by to give me a free t-shirt with a fancy logo and a red ribbon. This was the first inkling of the term HIV/AIDS. In Botswana, where I grew up, most people have heard of HIV/AIDS, most people have had family members die from AIDS related Opportunistic Infections. In my immediate family, no one has been infected to my knowledge as we are all careful, I hope. My mother has been involved with the epidemic as a volunteer and public health specialist from its emergence and I am currently involved in researching the media response to the epidemic in Southern Africa. For us in the sub-Saharan, Indian, Eastern European, Latin American, South East Asian and Chinese contexts, AIDS has and will become a major part of our every day psyche. How effective is having World AIDS Day?
From my personal viewpoint, December 1st 2007 is important. It’s a day to see how far we’ve come, to revisit the past and look towards the future with brighter and better responses to the epidemic. It is a day to recognize the fact that while AIDS has become our everyday nightmare, we are aware and doing something towards changing the effects of the epidemic. But it is also a warning, that we haven’t done enough and that we can do better, at home and abroad. We need freer access to generic ARVs and grants for research in the field. We need the young people of the developing world and AIDs affected regions to go out and learn skills and trades to return to not only immediately mitigate the epidemic, but create the opportunities for development in order to counter the social factors contributing to the spread of disease. AIDS is multi-faceted and has brought along with its far reaching consequences a grave warning.
When the next major virus arrives, we need to be prepared, educationally, economically and culturally. We need to prevent social stigma, have alternative forms of employment and bolster peace and securities within our borders. The stress of climate change on resources can only serve to increase the possibility for armed conflict, which in the case of AIDS has been a major contributing factor. International Development is much more than the creation of opportunities for a better life above subsistence, it is the key towards survival, and is as multi-faceted as the AIDS epidemic that has been a major hindrance to its progress. For my country and others, with promising economies and increasingly talented citizens, AIDS and other epidemics prove to be a stumbling block. However the creation of a vaccine for one disease may stem the tide but effective social change and cultural ownership of development can prove to be effective barriers to the effects of disease, famine and disasters.
I hope that for the TIG community, December 1st is an opportunity to learn and share knowledge about AIDS and the effects it has on our societies, whereby we can create a consciousness towards better preparedness for the future, rather than just a day about free t-shirts and red ribbons.
Le 1er décembre est journalier - soumission pour le panorama
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
1er décembre 1988 il y a 19 ans, j'étais au précours et à ma maman, puis à travailler à mon unité du s AIDS/STI de de countryâ, lâchée près pour me donner un t-shirt libre avec un logo de fantaisie et un ruban rouge. C'était le premier soupçon de la limite HIV/SIDA. Au Botswana, où j'ai grandi, la plupart des personnes ont entendu parler du HIV/SIDA, la plupart des personnes ont eu la matrice de membres de famille des infections opportunistes reliées par SIDA. Dans ma famille immédiate, personne n'a été infecté à ma connaissance car nous faisons attention tous, j'espère. Ma mère a été impliquée de l'épidémie en tant que volontaire et le spécialiste en santé publique de son apparition et moi suis actuellement impliqué en recherchant la réponse de médias à l'épidémie en Afrique australe. Pour nous dans les contextes sous-saharien, indiens, orientaux d'Européen, latino-américains, au sud-est asiatiques et chinois, le SIDA a et deviendra une partie de notre psyche journalière. Combien efficace a le jour de SIDA du monde ?
De mon point de vue personnel, le 1er décembre 2007 est important. Jour de SA de d'Itâ pour voir à quelle distance le ve de de de weâ viennent, pour revisiter le passé et à regarder vers le futur avec des réponses plus lumineuses et meilleures à l'épidémie. C'est un jour pour identifier le fait que tandis que le SIDA est devenu notre cauchemar journalier, nous sommes avertis et faisants quelque chose vers changer les effets de l'épidémie. Mais c'est également un avertissement, celui nous le t de de havenâ fait asse'et cela que nous pouvons faire mieux, ici et ailleurs. Nous avons besoin du libre accès à ARVs générique et des concessions pour la recherche dans le domaine. Nous avons besoin des jeunes du monde en voie de développement et des régions affectées par aides pour sortir et pour apprendre des qualifications et des commerces pour retourner pour atténuer non seulement immédiatement l'épidémie, mais créons les occasions pour le développement afin de parer les facteurs sociaux contribuant à la diffusion de la maladie. Le SIDA est à facettes multiples et a apporté avec ses conséquences de grande envergure un avertissement grave.
Quand le prochain virus principal arrive, nous devons être disposés, éducativement, économiquement et culturelement. Nous devons empêcher le stigmate social, avons les formes alternatives d'emploi et de paix de traversin et les valeurs dans nos frontières. L'effort du changement de climat sur des ressources peut seulement servir à augmenter la possibilité pour le conflit armé, qui dans le cas des SIDAS a été un facteur de contribution important. Le développement international est beaucoup plus que la création des occasions pendant une meilleure vie au-dessus de la subsistance, c'est la clef vers la survie, et est aussi à facettes multiples que l'épidémie de SIDA qui a été un obstacle important à son progrès. Pour mon pays et d'autres, avec des économies prometteuses et des citoyens de plus en plus doués, les SIDAS et d'autres épidémies s'avèrent être un bloc de trébuchement. Cependant la création d'un vaccin pour l'une maladie peut refouler la marée mais le changement social efficace et la propriété culturelle du développement peuvent s'avérer être les barrières efficaces aux effets de la maladie, de la famine et des désastres.
J'espère que pour la communauté de TIG, le 1er décembre est une occasion d'apprendre et la connaissance de part au sujet du SIDA et des effets qu'il a nos sociétés, par lequel nous puissions créer une conscience vers un meilleur état de préparation à l'avenir, plutôt que juste un jour au sujet des t-shirts libres et des rubans rouges.
El 1 de diciembre es diario - sumisión para el Panorama
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
1 de diciembre de 1988 hace 19 años, estaba en el pre-entrenamiento y mi mamá, después el trabajo en mi unidad del s AIDS/STI del del countryâ, caída cerca para darme una camiseta libre con una insignia de lujo y una cinta roja. Éste era el primer sospechar del término HIV/AIDS. En Botswana, en donde crecí para arriba, la mayoría de la gente ha oído hablar de HIV/AIDS, la mayoría de la gente ha tenido dado de los miembros de la familia de las infecciones relacionadas SIDA de Opportunistic. En mi familia inmediata, nadie se ha infectado a mi conocimiento como tenemos todos cuidados, yo espera. Mi madre ha estado implicada con la epidemia como voluntario y el especialista de la salud pública de su aparición y mí está implicado actualmente en investigar la respuesta de los medios a la epidemia en África meridional. Para nosotros en los contextos sub-Saharan, indios, del este del europeo, latinoamericanos, al sureste asiáticos y chinos, el SIDA tiene y se convertirá en una parte importante de nuestra psique diaria. ¿Cómo eficaz está teniendo día del SIDA del mundo?
De mi punto de vista personal, el 1 de diciembre de 2007 es importante. Día del S.A. del de Itâ para ver hasta dónde viene el ve del del del weâ, para revisitar el pasado y a mirar hacia el futuro con respuestas más brillantes y mejores a la epidemia. Es un día para reconocer el hecho de que mientras que el SIDA se ha convertido en nuestra pesadilla diaria, somos enterados y que hacen algo hacia cambiar los efectos de la epidemia. Pero es también una advertencia, de que nosotros el t del del havenâ hecho bastantes y eso que podemos hacer mejor, en el país y en el extranjero. Necesitamos un acceso más libre a ARVs genérico y las concesiones para la investigación en el campo. Necesitamos a gente joven del mundo que se convierte y de las regiones afectadas las ayudas salir y aprender habilidades y comercios volver no sólo para atenuar inmediatamente la epidemia, pero creamos las oportunidades para el desarrollo para contradecir los factores sociales que contribuyen a la extensión de la enfermedad. El SIDA es multi-faceted y ha traído junto con sus consecuencias de gran envergadura una advertencia grave.
Cuando llega el virus principal siguiente, necesitamos ser preparados, educativo, económicamente y cultural. Necesitamos prevenir el estigma social, tenemos formas alternativas de empleo y de paz del collarín y seguridades dentro de nuestras fronteras. La tensión del cambio del clima en recursos puede servir solamente para aumentar la posibilidad para el conflicto armado, que en el caso de SIDA ha sido un factor que contribuía importante. El desarrollo internacional es mucho más que la creación de las oportunidades por una vida mejor sobre subsistencia, es la llave hacia supervivencia, y es tan multi-faceted como la epidemia de SIDA que ha sido un obstáculo importante a su progreso. Para mi país y otros, con economías prometedoras y ciudadanos cada vez más talentosos, los SIDA y otras epidemias demuestran ser un bloque que tropieza. Sin embargo la creación de una vacuna para una enfermedad puede provenir la marea pero el cambio social eficaz y la propiedad cultural del desarrollo pueden demostrar ser barreras eficaces a los efectos de la enfermedad, del hambre y de los desastres.
Espero que para la comunidad del TIG, el 1 de diciembre sea una oportunidad de aprender y conocimiento de la parte sobre SIDA y los efectos que tiene en nuestras sociedades, por el que poder crear un sentido hacia un estado de preparación mejor para el futuro, más bien que apenas un día sobre las camisetas libres y las cintas rojas.
Il 1° dicembre è giornaliere - presentazione per il Panorama
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
1° dicembre 1988 19 anni fa, ero all'addestramento preliminare ed al mio mom, quindi al funzionamento alla mia unità del la s AIDS/STI del del countryâ, caduta vicino per darmi un t-shirt libero con un marchio operato e un nastro rosso. Ciò era primo sospettare del termine HIV/AIDS. Nel Botswana, in cui mi sono sviluppato in su, la maggior parte della gente ha sentito parlare HIV/AIDS, la maggior parte della gente ha avuta dado dei membri della famiglia dalle infezioni di Opportunistic riferite AIDS. Nella mia famiglia immediata, nessuno è stato infettato per quanto sappia poichè facciamo attenzione tutti, io spera. La mia madre è stata coinvolgere con l'epidemia come un volontario e l'esperto di sanità pubblica dalla dal relativi emersione ed io attualmente sono coinvolgere nella ricerca della risposta di mezzi all'epidemia in Africa del sud. Per noi nei contesti dell'America latina, verso sud-est asiatici e cinesi sub-Saharan, indiani, orientali dell'europeo, il AIDS ha e si trasformerà in in una parte importante del nostro psyche giornaliere. Quanto efficace sta avendo giorno del AIDS del mondo?
Dal mio punto di vista personale, il 1° dicembre 2007 è importante. Giorno del S.A. del di Itâ per vedere come il ve lontano del del del weâ viene, per rivisitare il passato e da osservare verso il futuro con le risposte più luminose e migliori all'epidemia. È un giorno per riconoscere il fatto che mentre il AIDS si è trasformato in nel nostro incubo giornaliere, siamo informati e facenti qualcosa verso cambiare gli effetti dell'epidemia. Ma è inoltre un avvertimento, quello noi t del del havenâ fatto abbastanza e quello che possiamo fare più meglio, nel paese ed all'estero. Abbiamo bisogno del libero accesso a ARVs generico e delle concessioni per ricerca nel campo. Abbiamo bisogno dei giovani del mondo di sviluppo e delle regioni influenzate sussidi di uscire ed imparare le abilità ed i commerci rinviare non solo immediatamente per attenuare l'epidemia, ma generiamo le occasioni per sviluppo per ricambiare i fattori sociali che contribuiscono alla diffusione della malattia. Il AIDS è complesso ed ha portato con le relative conseguenze ampie un avvertimento grave.
Quando il virus principale seguente arriva, dobbiamo essere preparati, educativamente, economicamente e culturalmente. Dobbiamo impedire lo stigma sociale, abbiamo le forme alternative di occupazione e di pace del sostegno e sicurezze all'interno dei nostri bordi. Lo sforzo del cambiamento di clima sulle risorse può servire soltanto ad aumentare la possibilità per il conflitto munito, che nel caso dei AIDS è stato un fattore contribuente importante. Lo sviluppo internazionale è molto più della creazione delle occasioni per una vita migliore sopra la sussistenza, è la chiave verso la sopravvivenza ed è complesso quanto l'epidemia di AIDS che è stata un ostacolo importante al relativo progresso. Per il mio paese ed altri, con le economie promising ed i cittadini sempre più di talento, i AIDS ed altre epidemie risultano essere un blocco inciampante. Tuttavia la creazione di un vaccino per una malattia può staccare la marea dal gambo ma il cambiamento sociale efficace e la proprietà culturale di sviluppo possono risultare essere barriere efficaci agli effetti della malattia, della carestia e dei disastri.
Spero che per la Comunità di TIG, il 1° dicembre sia un'occasione imparare e conoscenza della parte circa il AIDS e gli effetti che ha sulle nostre società, per cui possiamo generare una coscienza verso la preparazione migliore per il futuro, piuttosto che appena su un giorno circa i t-shirts liberi ed i nastri rossi.
1. Dezember ist - Unterordnung für Panorama täglich
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Vor 1. Dezember 1988 19 Jahren, war ich am Vortraining und an meiner Mamma, dann am Arbeiten an meiner countryâ s AIDS/STI Maßeinheit, vorbei fallengelassen, um mir ein freies T-Shirt mit einem phantastischen Firmenzeichen und einem roten Band zu geben. Dieses war die erste Andeutung der Bezeichnung HIV/AIDS. In Botswana in dem ich aufwuchs, haben die meisten Leute von HIV/AIDS, die meisten Leute haben gehabt Familie Mitgliedswürfel von AIDS bezogener Opportunistic Infektion gehört. In meiner sofortigen Familie ist niemand meines Wissens, da wir alle achtgeben, ich hoffen angesteckt worden. Meine Mutter ist in die Epidemie als freiwilliges miteinbezogen worden und Fachmann des öffentlichen Gesundheitswesens von seinem Hervortreten und von mir werden z.Z. miteinbezogen, wenn man die Mittelantwort zur Epidemie in Südafrika erforscht. Für uns in den sub-Saharan, indischen, östlichen Europäer-, lateinamerikanischen, südöstlich asiatischen und chinesischenkontexten, hat AIDS und wird ein größter Teil unserer täglichen Psyche werden. Wie wirkungsvoll hat Welt-AIDS Tag?
Von meiner persönlichen Veranschaulichung ist 1. Dezember 2007 wichtig. Itâ S.A. Tag, zum zu sehen, wie weites weâ ve kommen, der Vergangenheit nochmals zu besuchen und in Richtung zur Zukunft mit den helleren und besseren Antworten zur Epidemie zu schauen. Es ist ein Tag, zum der Tatsache zu erkennen, daß, während AIDS unser täglicher Alptraum geworden ist, wir bewußt tuend sind und etwas in Richtung zum Ändern der Effekte der Epidemie. Aber es ist auch eine Warnung, die wir das havenâ t, das genug erfolgt ist und das, das wir besser tun können, im In- und Ausland. Wir benötigen freieren Zugang zu generischem ARVs und Bewilligungen für Forschung in auffangene. Wir benötigen die jungen Leute der sich entwickelnden Welt und Hilfsmittel der beeinflußten Regionen auszugehen und Fähigkeiten und Handel zu erlernen zurückzukommen, um die Epidemie nicht nur sofort abzuschwächen, aber verursachen die Gelegenheiten für Entwicklung, um den Sozialfaktoren zu widersprechen, die zur Verbreitung der Krankheit beitragen. AIDS ist multi-faceted und hat zusammen mit seinen weitreichenden Konsequenzen eine ernste Warnung geholt.
Wenn das folgende Hauptvirus ankommt, müssen wir vorbereitet werden, pädagogisch, ökonomisch und kulturell. Wir müssen SozialSchande verhindern, haben alternative Formen der Beschäftigung und des Kissenfriedens und Sicherheiten innerhalb unserer Ränder. Der Druck der Klimaänderung auf Betriebsmitteln kann nur dienen, die Möglichkeit für bewaffneten Konflikt zu erhöhen, der im Falle der AIDS ein beitragender Hauptfaktor gewesen ist. Internationale Entwicklung ist viel mehr als die Kreation der Gelegenheiten für ein besseres Leben über Erwerbsmittel, ist es der Schlüssel in Richtung zum überleben, und ist so multi-faceted wie die AIDS-Epidemie, die eine Hauptbehinderung zu seinem Fortschritt gewesen ist. Für mein Land und andere mit vielversprechenden Wirtschaftssystemen und in zunehmendem Maße begabten Bürgern, sind AIDS und andere Epidemien ein Hindernis. Jedoch kann die Kreation eines Impfstoffs für eine Krankheit die Gezeiten aufhalten, aber wirkungsvolle Sozialänderung und kultureller Besitz der Entwicklung können sein wirkungsvolle Sperren zu den Effekten der Krankheit, des Hungers und der Unfälle.
Ich hoffe, daß für die TIG Gemeinschaft, 1. Dezember eine Gelegenheit zu erlernen und Anteilwissen über AIDS und die Effekte ist, die, es an unseren Gesellschaften, hingegen wir ein Bewußtsein in Richtung zur besseren Bereitschaft während der Zukunft verursachen können, anstatt gerade an einem Tag über freie T-Shirts und rote Bänder hat.
Dezembro 1o é diário - submissão para o Panorama
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Dezembro 1o 1988 19 anos há, eu estava no pré-escolar e no meu mom, a seguir em trabalhar em minha unidade do s AIDS/STI do do countryâ, deixada cair perto para dar-me um t-shirt livre com um logo extravagante e uma fita vermelha. Este era primeiro suspeitar do termo HIV/AIDS. Em Botswana, onde eu cresci acima, a maioria de povos ouviram-se de HIV/AIDS, a maioria de povos tiveram o dado dos membros da família das infecções relacionadas AIDS de Opportunistic. Em minha família imediata, ninguém infected a meu conhecimento porque nós temos tudo cuidados, mim espera. Minha mãe foi envolvida com a epidemia como um voluntário e o specialist da saúde pública de do seu emergence e mim é envolvido atualmente em pesquisar a resposta dos meios à epidemia em África do sul. Para nós no europeu, no latin sub-Saharan, Indian, orientais - contextos do americano, para o sudeste os Asian e os chineses, o AIDS tem e transformar-se-á uma parte principal de nosso psyche diário. Como eficaz está tendo o dia do AIDS do mundo?
De meu viewpoint pessoal, dezembro 1o 2007 é importante. Dia do S.A. do de Itâ para ver como o ve distante do do do weâ vem, para revisitar o passado e a olhar para o futuro com respostas mais brilhantes e melhores à epidemia. É um dia para reconhecer o fato que quando o AIDS se transformar nosso nightmare diário, nós somos cientes e fazendo algo para a mudança dos efeitos da epidemia. Mas é também um aviso, aquele nós o t do do havenâ feito bastantes e isso que nós podemos fazer mais melhor, no repouso e no exterior. Nós necessitamos um acesso mais livre a ARVs genérico e umas concessões para a pesquisa no campo. Nós necessitamos os povos novos do mundo tornando-se e das regiões afetadas dae (dispositivo automático de entrada) sair e aprender habilidades e comércios retornar para mitigate não somente imediatamente a epidemia, mas criamos as oportunidades para o desenvolvimento a fim opôr os fatores sociais que contribuem à propagação da doença. O AIDS é multi-faceted e trouxe junto com o seu distante - alcançando conseqüências um aviso grave.
Quando o vírus principal seguinte chega, nós necessitamos ser preparados, educacional, economicamente e culturally. Nós necessitamos impedir o stigma social, temos formulários alternativos do emprego e da paz do bolster e seguranças dentro de nossas beiras. O stress da mudança do clima em recursos pode somente servir aumentar a possibilidade para o conflito armado, que na caixa do AIDS foi um fator contribuindo principal. O desenvolvimento internacional é muito mais do que a criação das oportunidades por uma vida melhor acima do subsistence, é a chave para a sobrevivência, e é tão multi-faceted quanto a epidemia de AIDS que foi um hindrance principal a seu progresso. Para meu país e outro, com economias prometedoras e os cidadãos cada vez mais talented, os AIDS e outras epidemias provam ser um bloco tropeçando. Entretanto a criação de uma vacina para uma doença pode stem a maré mas a mudança social eficaz e a posse cultural do desenvolvimento podem provar ser barreiras eficazes aos efeitos da doença, do famine e dos disastres.
Eu espero que para a comunidade do TIG, dezembro 1o seja uma oportunidade de aprender e conhecimento da parte sobre o AIDS e os efeitos que tem em nossas sociedades, por meio de que nós podemos criar um consciousness para o preparedness melhor para o futuro, melhor que apenas em um dia sobre t-shirts livres e fitas vermelhas.
December 1st är daglig - submissionen för panorama
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
December 1st 1988 19 år sedan, var jag på förträningen och min mom, då arbetet på min enhet för countryâ som s AIDS/STI by tappades för att ge mig en fri t-shirt med en utsmyckad logo och ett rött band. Denna var den första aningen av benämna HIV/AIDS. I Botswana var jag växte upp, har har mest folk hört av HIV/AIDS, mest folk haft familjemedlemmar som matrisen från BISTÅR släkta Opportunistic infektioner. I min omgående familj ingen har smittats till min kunskap, som vi är alla försiktiga, mig hoppas. Mitt fostra har varit involverat med epidemin som en volontär och en allmän hälsaspecialist från dess uppkomst och I-förmiddagen som för närvarande är involverad, i att forska massmediasvaret till epidemin i sydliga Afrika. För oss i det sub-Saharan indisk östlig europé, latin - amerikanen, southeast asiatiska och kinesiska sammanhang, BISTÅR har och ska blivet en ha som huvudämnedel av våra dagliga psyken. Hur effektivt har världen BISTÅR dag?
Från mitt personliga Viewpoint är December 1st 2007 viktig. Dag för Itâ S.A. som ser, hur avlägsen ve för weâ kommer, som återbesöker förflutnan och som ser in mot framtiden med ljusare och bättre svar till epidemin. Det är en dag som känner igen faktumet att stunder, BISTÅR har blivit vår dagliga mardröm, är vi medvetna, och att göra något in mot att ändra verkställer av epidemin. Men det är också en varning, det oss havenâ t som göras nog, och det kan vi göra bättre, hemma och utomlands. Vi behöver friare tar fram till generiska ARVs och lån för forskning i sätta in. Vi behöver ungdomaren av framkallningsvärlden och bistår upprörda regioner för att gå ut och lära expertis och handel för att gå tillbaka inte endast omgående för att mildra epidemin, men skapar tillfällena för utveckling för att kontra samkvämet dela upp i faktorer att bidra till spridningen av sjukdomen. BISTÅR är multi-faceted och har kommit med tillsammans med dess långtgående följder en allvarlig varning.
När de nästa ha som huvudämne, ankommer viruset, oss behöver att vara förberedd, educationally, economically och culturally. Vi behöver att förhindra social stigma, bildar att ha alternativ av anställning, och underlagfred och säkerheter inom vårt gränsar. Spänningen av klimatförändring på resurser can endast serve till förhöjning möjligheten för den beväpnade konflikten, som i fallet av BISTÅR har varit bidra för ha som huvudämne dela upp i faktorer. Landskamputveckling är mycket mer än skapelsen av tillfällen för ett bättre liv ovanför levebröd, är är den det nyckel- in mot överlevnad och så multi-faceted, som BISTÅR epidemin som har varit ett ha som huvudämnehindrar till dess framsteg. För mitt land och andra med lovas ekonomier och mer och mer begåvade medborgare, BISTÅR, och andra epidemier bevisar att vara ett snubblakvarter. Emellertid kan skapelsen av ett vaccin för en sjukdom stem tiden, men effektiv social ändring och den kulturella äganderätten av utveckling kan bevisa att vara effektiva barriärer till verkställer av sjukdom, svält och katastrofer.
Jag hoppas det för TIG-gemenskapen, December 1st är ett tillfälle att lära, och aktiekunskap BISTÅR omkring, och verkställer den har på våra samhällen, whereby vi kan skapa en medvetenhet in mot bättre beredskap inför framtiden, i stället för precis en dag om fria t-shirts och röda band.
1-ое декабря ежедневное - представление для Panorama
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
1-ое декабря 1988 19 лет тому назад, я был на pre-school и моей маме, тогда работе на моем блоке s AIDS/STI countryâ, упаденном мимо для того чтобы дать мне свободно тенниску с fancy логосом и красной тесемкой. Это было первый inkling термины HIV/AIDS. В Ботсване, где я вырос вверх, большинств люди hear of HIV/AIDS, большинств люди имели плашку членов семьи от отнесенных AIDS инфекций Opportunistic. В моей немедленно семье, no one было заражено to my knowledge по мере того как мы все тщательны, я надеется. Моя мать включалась с эпидемией как volunteer и специалист по общественного здравоохранения от своих эмерджентности и меня в настоящее время включается в исследовать реакцию средств к эпидемии в Южной Африке. Для нас в sub-Saharan, индийских, восточных смыслах европейца, латино-американских, юговосток азиатских и китайских, AIDS имеет и станет главной частью нашего ежедневного psyche. Как эффективно имеет день AIDS мира?
От моей личной точки зрения, 1-ое декабря 2007 важно. День A. S. Itâ для того чтобы увидеть how far ve weâ приходит, revisit прошлый и посмотреть к будущему с более яркими и более лучшими реакциями к эпидемии. Будет днем для того чтобы узнать факт что пока AIDS был нашим ежедневным кошмаром, мы осведомленны и делающ что-то к изменять влияния эпидемии. Но будет также предупреждением, тем мы сделанное t havenâ достаточно и то, котор мы можем сделать более лучше, дома И заграницей. Нам нужны свободныйа доступ к родовому ARVs и дары для исследования в поле. Нам нужно молодые люди развивающего мира и повлиянных на помощью зон go out и выучить искусства и торговли возвратить not only немедленно для того чтобы mitigate эпидемия, но создаем возможности для развития для того чтобы противопоставить социальный фактор способствуя к распространению заболевания. AIDS multi-faceted и приносил вместе с своим далеко - достигающ последствия тягчайшее предупреждение.
Когда следующий главный вирус приезжает, нам нужно быть подготовленным, воспитательно, экономично и культурно. Нам нужно предотвратить социальное stigma, имеем другие формы занятости и мира подкладки и обеспеченности внутри наши граници. Усилие изменения климата на ресурсах может только служить увеличить возможность для вооруженным конфликтом, которое в случае AIDS был главный способствуя фактор. Международныа события очень больше чем творение возможностей на более лучшая жизнь над пропитанием, будет ключом к выживанию, и как multi-faceted как эпидемия AIDS которая был главный hindrance к своему прогрессу. Для моей страны и других, с перспективнейшими экономиями и все больше и больше талантливыми гражданами, AIDS и другие эпидемии доказывают быть камнем преткновения. Однако творение вакцины для одного заболевания может запрудить tide но эффективным социальным изменением и культурным владением развития могут доказать быть эффективные барьеры к влияниям заболевания, famine и бедствий.
Я надеюсь что для общины TIG, 1-ое декабря будет возможностью выучить и знанием доли о AIDS и влияниях, котор оно имеет на наши общества, whereby мы можем создать сознавание к более лучшей готовности на будущее, rather than как раз день о свободно теннисках и красных тесемках.
1 december is Dagelijks - Voorlegging voor Panorama
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
1 december 1988 19 jaar geleden, was ik bij pre-school en mijn mom, dan werkend bij mijn countryâ s AIDS/STI eenheid, is gedaald die door me een vrije t-shirt met een buitensporig embleem en een rood lint te geven. Dit was het eerste inkling van term HIV/AIDS. In Botswana, waar ik groeide, hebben de meeste mensen HIV/AIDS vernomen, hebben de meeste mensen de matrijs van familieleden van AIDS verwante Opportunistic Besmettingen gehad. In mijn directe familie, is niemand besmet aan mijn kennis aangezien wij allen zorgvuldig zijn, hoop ik. Mijn moeder is geïmpliceerde met de epidemie als vrijwilligers en volksgezondheidsspecialist van zijn totstandkoming en ik ben momenteel betrokken bij het onderzoeken van de media reactie op de epidemie in Zuid-Afrika. Voor ons in de sub-Saharan, Indische, Oosteuropese, Latijns-Amerikaanse, Zuidoostaziatische en Chinese contexten, heeft AIDS en zal een belangrijk deel van onze dagelijkse psyche worden. Hoe efficiënt heeft de Dag van AIDS van de Wereld?
Vanuit mijn persoonlijk gezichtspunt, 1 is December 2007 belangrijk. S.A.dag van Itâ om te zien hoe verre weâ ve, komt om afgelopen opnieuw te bezoeken en naar de toekomst met helderdere en betere reacties op de epidemie te kijken. Het is een dag om het feit dat te erkennen terwijl AIDS onze dagelijkse nightmare is geworden, wij iets naar het veranderen van de gevolgen van de epidemie bewust en doend zijn. Maar het is ook een waarschuwing, die wij havenâ t gedaan genoeg en die wij beter, thuis en in het buitenland kunnen doen. Wij hebben vrijere toegang tot generische ARVs en toelagen voor onderzoek op het gebied nodig. Wij wensen de jonge mensen van de ontwikkelende wereld en helpen beïnvloede gebieden uitgaan en vaardigheden en handel leren terugkeren niet alleen de epidemie onmiddellijk verlichten, maar bieden de kansen voor ontwikkeling om ons tegen de sociale factoren te verzetten die tot de verspreiding van ziekte bijdragen. AIDS is veelzijdig en samen met zijn verreikende gevolgen een ernstige waarschuwing gebracht.
Wanneer het volgende belangrijkste virus aankomt, moeten wij worden voorbereid, educatief, economisch en cultureel. Wij moeten sociale stigma, alternatieve vormen van werkgelegenheid en steunvrede en effecten hebben binnen onze grenzen verhinderen. De spanning van klimaatverandering op middelen kan slechts dienen om de mogelijkheid voor gewapend conflict te verhogen, dat in het geval van AIDS een belangrijke bijdragende factor is geweest. De internationale Ontwikkeling is veel meer dan de verwezenlijking van kansen voor het beter leven boven onderhoud, is het de sleutel naar overleving, en is zo veelzijdig zoals de epidemie van AIDS die een belangrijke belemmering aan zijn vooruitgang is geweest. Voor mijn land en anderen, met het beloven van economieën en meer en meer begaafde burgers, blijken AIDS en andere epidemieën een het struikelen blok te zijn. Nochtans kan de verwezenlijking van een vaccin voor één ziekte stammen het getijde maar de efficiënte sociale verandering en de culturele eigendom van ontwikkeling kunnen blijken om efficiënte barrières te zijn aan de gevolgen van ziekte, hongersnood en rampen.
Ik hoop dat voor de TIG gemeenschap, 1 December een kans is om kennis over AIDS en de invloed te leren en te delen het op onze maatschappijen heeft, waardoor wij een bewustzijn naar beter voorbereid zijn voor de toekomst, eerder dan enkel een dag over vrije t-shirts en rode linten kunnen tot stand brengen.
ديسمبر - كانون الأوّل [1ست] يوميّة - خضوع لمنظر شامل
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ديسمبر - كانون الأوّل [1ست] 1988 19 سنون [أغو], كان أنا في [بر-سكهوول] و [موم] ي, بعد ذلك يعمل في ي [كونتر] [س] [أيدس/ستي] وحدة, يسقط جانبا أن يعطيني [ت-شيرت] حرّة مع علامة تجاريّة فائرة ووشاح حمراء. هذا كان الأولى [إينكلينغ] من العبارة [هيف/يدس]. في بوتسوانا, حيث أنا نمات فوق, قد علم كثير الناس [هيف/يدس], كثير الناس يتلقّى أسرة أعضاء قالب من [أيدس] يرتبط [أبّورتثنيستيك] تلوثات. في أسرتي فوقيّة, أعديت لا أحد يتلقّى يكون [تو مي نوولدج] بما أنّ نحن نكون كلّ حريصة, أنا يأمل. تضمّنت أمي يتلقّى يكون مع الوباء كمتطوّعة و [بوبليك هلث] إختصاصية من ه ظهور وأنا حاليّا تضمّنت في يبحث الأوساط إستجابة إلى الوباء في [سوثرن فريك]. ل نا في ال [سوب-سهرن], هنديّة, شرقيّة أوروبية, [لتين-مريكن], نحو الجنوب الشرقيّ آسيويّة وسياقات صينيّة, يتلقّى [أيدس] وسيصبح [مجور برت] من نفسنا يوميّة. يتلقّى كيف فعّالة عالم [أيدس] يوم?
من وجه نظري شخصيّة, ديسمبر - كانون الأوّل [1ست] 2007 مهمّة. [إيت] [س.ا] يوم أن يرى [هوو فر] [و] [ف] يأتي, أن يزور الماض ونظرت نحو المستقبل مع ساطعة وإستجابات جيّدة إلى الوباء. هو يوم أن يميّز الحقيقة أنّ بينما [أيدس] قد أصبح كابوسنا يوميّة, نحن مدركة ويتمّ شيء نحو يغيّر التأثيرات من الوباء. غير أنّ هو أيضا إنذار, أنّ نحن [هفن] [ت] يتمّ كافي وأنّ نحن يستطيع أتمّت على نحو أفضل, [أت هوم ند بروأد]. نحن نحتاج [فرير كّسّ] إلى [أرفس] عامّة ومنح لبحث في المجال. نحن نحتاج الالناس شابّة من ال [دفلوب وورلد] و [أيدس] يؤثر مناطق أن ينصرف وعلمت مهارات وتجارات أن يرجع أن ليس فحسب فورا خفّفت الوباء, غير أنّ يخلق الفرص لتطوير [إين وردر تو] قاومت العاملات اجتماعيّة يسهم إلى الانتشار المرض. [أيدس] [مولتي-فستد] ويحضر مع نتيجاته بعيد المدى إنذار خطيرة.
عندما يصل الحمى تالية كبريات, نحن نحتاج أن يكون أعدّت, تربويّا, اقتصاديّا وثقافيّا. نحن نحتاج أن يمنع [ستيغما] اجتماعيّة, يتلقّى أشكال بديلة من وظيفة ومسند سلام وأمن ضمن حافاتنا. الإجهاد من مناخ تغير على موردات يستطيع فقط خدمت أن يزيد الإمكانية لنزاع مسلّحة, أيّ [إين ث كس وف] [أيدس] قد كان كبريات يسهم عاملة. تطوير دوليّة كثير أكثر من الخلق الفرص لحياة جيّدة فوق إعاشة, هو المفتاح نحو بقاء, ومثل [مولتي-فستد] بما أنّ ال [أيدس بيدميك] أنّ قد كان إعاقة كبريات إلى تقدمه. لبلدي وأخرى, مع اقتصادات واعد ومواطنات موهوبة بدرجة متزايدة, يبرهن [أيدس] وأخرى أوبئة أن يكون يتعثّر قالب. مهما الخلق من لقاح لواحدة مرض يمكن صددت المدّ و جزر غير أنّ تغير فعّالة اجتماعيّة وملكية ثقافيّة تطوير يستطيع برهنت أن يكون عوائق فعّالة إلى التأثيرات من مرض, مجاعة وكوارث.
أنا آمل أنّ ل ال [تيغ] جماعة, ديسمبر - كانون الأوّل [1ست] فرصة أن يعلم وسهم معرفة حول [أيدس] والتأثيرات هو يتلقّى على مجتمعاتنا, [وهربي] نحن يستطيع خلقت حالة وعي نحو استعداد جيّدة للمستقبل, [رثر ثن] فقط يوم حول [ت-شيرتس] حرّة وأوشحة حمراء.
|
|
| November 27, 2007 | 4:04 PM |
|
|
 |
Inspiration for the new century
|
The world today is faced with many challenges and as concerned activists we tend to attack those in power, older and less in touch with reality. However, the mainstream of popular culture is targeted at youth, even less in touch with realty. If popular culture cannot inspire youth to take action to better their planet and fellow humans, then the prospects for the future of Inspire Inform and Involve are bleak. Through music, media and targeted youth-oriented discussion, it is my hope that we inspire a global identity among youth towards a goal of mutual understanding and assistance. We should exploit the airwaves and make use of bandwidth to inspire change. Listening to feedback and voices from around the world, a community of motivated youth can make suggestions and plans towards global participation in environment and human rights affairs. With effective lobbying through popular culture, we can strive to achieve change and demand that resources are effectively and fairly distributed worldwide.
I see the upcoming green movement as an example of this mobilisation, whereby bands and artists are championing a response to climate change. There are many areas in which this can be done and it is important that organisations such as TakingITGlobal are involved in concerts and charity events in addition to the daily discussion and communication among its members. In each country where TakingITGlobal is involved, culturally specific and astute methods for mobilisation can be suggested by the youth members in order to gain local support. Conversely on the global scale, the use of flash video websites, blogs and personal networking sites can provide the visual and textual links to information and research in a youth-oriented and simplified manner. Personally, as a recent graduate, I see simplification and popularization of development issues as crucial whereby academic and research-oriented tools can be alienating and ‘boring’ for youth worldwide.
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
advocacy hiv/aids internationaldevelopment
Filter By Type
Links
2820 views
|
 |